亨利:埃斯特旺几乎掌控了一切,球员不会想和他对位的(亨利:埃斯特旺几乎掌控全场,球员都不愿与其对位)
想怎么处理这句话?需要翻译、润色,还是改成新闻标题/短稿?我先给几个即用版:
最新新闻列表
想怎么处理这句话?需要翻译、润色,还是改成新闻标题/短稿?我先给几个即用版:
这是在说“阿贾克斯(球迷称贾府)邀请斯内德出任体育总监”的传闻。斯内德回应大意是:目前没人联系他,但如果阿贾克斯找他,他肯定愿意聊聊。
本赛季比赛最后5分钟追平或反超球,弗拉格17中12排第一
Considering sports news response
Clarifying Match Context
Offering translation options
这是在陈述一条数据。你需要我做哪件事?
这条是转会记者尼科洛·斯基拉的说法:B席赛季末或以自由身离队,已有多队接触。快速提示:截至我掌握的信息(到2024-10),B席与曼城续约至2026,“自由身离队”与现有合同不符,除非发生提前解约或合同条款新变化。建议二次核对更权威来源。
暴躁!杜锋第三节在场输出胡明轩,替补席骂徐杰
这是抵达信息的通报文案。我可以按不同用途给你几版,选一个方向我再细化。